le 30 juillet, 2010

Désolé, la version française de cette page ne peut être offerte pour le moment.

Email Action Alert

Email Subject heading: Support the new Ban Terminator Bill in Canada - Nouveau dépôt du projet de loi interdisant Terminator

(Le message français suit)

April 2009

Bill to Ban Terminator Re-introduced! Ask the Prime Minister to support Bill C-353 "Terminator Seed Ban Act"

Send an instant email http://www.cban.ca/terminatoraction --- See below for a full list of actions you can take.

What is Terminator? Terminator Technology genetically engineers plants to produce sterile seeds at harvest. It was developed by the multinational seed/agrochemical industry and the US government to prevent farmers from re-planting harvested seed and force farmers to buy seed each season instead. Terminator seeds have not yet been field-tested or commercialized. In 2006, Monsanto bought the company (Delta & Pine Land) that owned Terminator. Terminator is sometimes called Genetic Use Restriction Technology (GURTs) - the broad term that refers to the use of an external chemical inducer to control the expression of a plant’s genetic traits.

Member of Parliament Alex Atamanenko (NDP) has reintroduced his Private Members Bill (C-343) to ban the release, sale, importation and use of Terminator technology.

Actions you can take:

1. Send an instant email at http://www.cban.ca/terminatoraction

2. Organizations can endorse the call for a ban: go to http://www.banterminator.org/endorse

3. Write a personalized letter. Remember: postage is free to your elected officials! You can use your postal code to search for your MP at http://www.parl.gc.ca (Note: The New Democratic Party and the Bloc Québécois already support a Ban on Terminator in Canada.) For more information see http://www.cban.ca/terminator

4. Distribute Ban Terminator postcards in your community! To order postcards email btpostcards@usc-canada.org

5. Donate to support the campaign - the Canadian Biotechnology Action Network implements the Canadian strategy of the International Ban Terminator Campaign http://www.cban.ca/donate

6. Sign up to Ban Terminator news http://www.banterminator.org/subscribe

See also April 17, 2009: Terminating Food Sovereignty in Ecuador? President opens door to Terminator seeds http://www.banterminator.org

For more information: http://www.cban.ca/terminator or http://www.banterminator.org

-------

Nouveau dépôt du projet de loi interdisant Terminator!

Avril, 2009

Demandez au premier ministre d’appuyer le projet de loi C-353. Le Canada doit interdire la technologie Terminator!

1. Envoyer un courriel instantané. http://www.rcab.ca/terminatoraction

2. Joignez-vous aux groupes qui appuient la campagne http://www.interdireterminator.org/endorse

3. Écrivez une lettre personnelle – ces lettres ont vraiment un impact. Vous pouvez envoyer vos lettres aux députés sans affranchissement. Cherchez le nom de votre député au www.parl.gc.ca

4. Vous pouvez obtenir les cartes postales de la campagne Interdire Terminator! Pour les commander, il suffit d’envoyer un courriel à btpostcards@usc-canada.org

5. Abonnez-vous à les alertes courriel http://www.interdireterminator.org/abonnez-vous

Terminator : Qu'est-ce que c'est? La technologie Terminator modifie génétiquement les plantes pour produire des graines stériles à la récolte. Mise au point par l’industrie agrosemencière et le gouvernement des É.-U., elle empêche les agriculteurs de réutiliser les semences pour les forcer à en acheter de nouvelles à chaque saison de culture. Les semences Terminator n’ont pas encore été testées en champ ni commercialisées. En 2006, Monsanto a acheté Delta & Pine Land, la compagnie qui contrôle les essais en serre sur Terminator. Terminator réfère aux technologies de restriction génétique (GURT) – qui contrôlent l’expression des traits génétiques d’une plante par des inducteurs chimiques externes.

Alex Atamanenko, député du NPD, a déposé à nouveau le projet de loi d’initiative parlementaire C-353 en vue d’interdire la dissémination, la vente, l’importation et l’utilisation de semences modifiées par les technologies Terminator/génétiques restrictives (GURT).

Pour plus d'information: http://www.interdiretermintor.org ou http://rcab.ca/terminator

Lucy Sharratt, Coordinator
Canadian Biotechnology Action Network (CBAN)
Collaborative Campaigning for Food Sovereignty and Environmental Justice
431 Gilmour Street, Second Floor
Ottawa, Ontario, Canada, K2P 0R5
Phone: 613 241 2267 ext.5
Fax: 613 241 2506
coordinator@cban.ca
www.cban.ca

Subscribe to the CBAN News and Action Listserve at www.cban.ca

You can now donate online at www.cban.ca/donate Thank you for your support!

Appuyons le C-474
Donate Today
Get your free CBAN E-News. Sign up now.
Non aux animaux GM

Left menu